Кисело мляко и саламурено сирене по БДС ще са аут от доставките по училищните схеми

Около 20 мандри вече са вписани или са в процедура по вписване в регистъра за защитено наименование за произход. В детските заведения ще се доставят само техните продукти

Промени в Наредба № 2/2021 г., която касае доставки в детски кухни и ученически столове, и продажби на дребно за деца и ученици, ще предостави приоритет на доставчиците на кисело мляко в краве сирене, които са вписани в регистъра на производителите, чиито продукти са със защитено наименование за произход (ЗНП).

Продуктите, които са произведени по БДС, и се предлагат по училищните схеми ще останат до изчерпване на количествата.

Проектът за изменение и допълнение на Наредба № 2 е публикуван за обществено обсъждане, което ще продължи до 9 септември 2024 г.

Причина за нормативните промени са два регламента от 18 и 24 юли 2023 г., когато са вписани като наименование в регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания „Българско кисело мляко/Bulgarsko kiselo mlyako“ и „Българско бяло саламурено сирене/Bulgarsko byalo salamureno sirene“ (ЗНП)). България е задължена в рамките на една година да приложи регламентите.

Наредба № 2 за доставките в детски и учебни заведения и търговията на дребно там въвежда изискването киселото мляко и сиренето, които се предлагат, да бъдат със ЗНП „Българско кисело мляко“ и ЗНП „Българско бяло саламурено сирене“. Причина за това е, че производство на продуктите със ЗНП се извършва при строго спазване на спецификацията им, което е обект на контрол от сертифициращи фирми. Включването на млечни продукти със ЗНП ще осигури предлагане в тези обекти на сертифицирани храни с гарантирано високо качество, съгласно спецификациите им, които предвиждат тези продукти да са произведени от 100% българско сурово мляко, а фуражите за млекодайните животни да са поне 80% на годишна основа, произведени в България. Тези изисквания не са включени в българския държавен стандарт (БДС).

Според аграрното министерство, с налагането на европейския стандарт ЗНП от една страна ще се подкрепи и стимулира родното млекопроизводство и ще се повиши добавената стойност за българските производители. От друга страна предлаганите млечни продукти ще са с гарантиран произход и качество в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения.

От МЗХ съобщават, че към началото на юли мандрите с издадени удостоверения по БДС за производство на кисело мляко са 52. Тези, които са предприели стъпки или вече са вписани в регистъра на производителите на ЗНП „Българско кисело мляко“ са 20.

Общият брой бизнес оператори с издадени Удостоверения за производство на българско бяло саламурено сирене по БДС са 46, част от които активно произвеждат по БДС. Общият брой на млекопреработвателите (с или без удостоверения по БДС), предприели действия за производство на ЗНП „Българско бяло саламурено сирене“ са 19, част от които вече са вписани в регистъра на производителите на ЗНП „Българско кисело мляко“, а други са в процедура.

Проект

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 2 от 2021 г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения, както и към храни, предлагани при организирани мероприятия за деца и ученици (обн., ДВ, бр. 8 от 2021 г.)

§ 1. В чл. 5 думите „наредбата по чл. 7, ал. 5 от Закона за храните“, се заменят с „Наредба № 7 от 2021 г. за условията и реда за издаване на стикер за удостоверяване регистрацията на превозните средства за транспортиране на храни (обн., ДВ, бр. 17 от 2021 г.)“.

§ 2. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 се създава второ изречение: „Използваните опаковки трябва да отговарят на изискванията на Регламент (ЕО) № 1935/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 2004 г. относно материалите и предметите, предназначени за контакт с храни, и за отмяна на директиви 80/590/ЕИО и 89/109/ЕИО (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 13, том 45).“.

2. В ал. 2 думите „пакетираните храни“ се заменят с „Храните“, а „и маркирани съгласно наредбата по чл. 19 от Закона за храните“, се заменят с „в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) № 1169/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 г. за предоставянето на информация за храните на потребителите, за изменение на регламенти (ЕО) № 1924/2006 и (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 87/250/ЕИО на Комисията, Директива 90/496/ЕИО на Съвета, Директива 1999/10/ЕО на Комисията, Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, директиви 2002/67/ЕО и 2008/5/ЕО на Комисията и на Регламент (ЕО) № 608/2004 на Комисията (ОВ, L 304 от 22.11.2011 г.) и изискванията, предвидени в специални разпоредби на приложимото право на Европейския съюз за определени храни, Закона за храните и подзаконовите нормативни актове по прилагането му.“.

§ 3. В чл. 7 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думата „трайност“ се заменя с „годност“.

2. В ал. 2 думата „трайност“ се заменя с „годност“.

§ 4. В чл. 8 думите „химични замърсители над максимално допустимите стойности“, се заменят със „замърсители в храните над максимално допустимите стойности, съгласно Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (ОВ, специално българско издание, глава 03, том 063) и Регламент (ЕС) 2023/915 на Комисията от 25 април 2023 година относно максимално допустимите количества на някои замърсители в храните и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1881/2006 (OB, L 119 от 5.5.2023 г.).“.

§ 5. Член 10 се изменя така:

„Чл. 10. Храните, които се предлагат в обектите по чл. 1 могат да съдържат само технологично необходимите за тяхното производство добавки в храните, ензими и/или ароматизанти, при условията, определени в Регламент (ЕО) № 1332/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно ензимите в храните и за изменение на Директива 83/417/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета, Директива 2000/13/ЕО, Директива 2001/112/ЕО на Съвета и Регламент (ЕО) № 258/97 (OB, L 354 от 31.12.2008 г.), Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно добавките в храните (OB, L 354 от 31.12.2008 г.) и Регламент (ЕО) № 1334/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно ароматизантите и определени хранителни съставки с ароматични свойства за влагане във или върху храни и за изменение на Регламент (ЕИО) № 1601/91 на Съвета, регламенти (ЕО) № 2232/96 и (ЕО) № 110/2008 и Директива 2000/13/ЕО (OB, L 354 от 31.12.2008 г.) (Регламент (ЕО) № 1334/2008) и в съответствие със специфичните изисквания към определени групи храни, съгласно Глава втора от наредбата“.“

§ 6. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения:

1. Основният текст става ал. 1 и думите „Регламент на Комисията (ЕО) № 889/2008 от 5 септември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола (ОВ, L 250 от 18.9.2008 г.) (Регламент (ЕО) № 889/2008), се заменят с „Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 година относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ, L 150 от 14.6.2018 г.) (Регламент (ЕС) 2018/848) и Наредба № 5 от 2018 г. за прилагане на правилата на биологично производство, етикетиране и контрол, и за издаване на разрешение за контролна дейност за спазване на правилата на биологичното производство, както и за последващ официален надзор върху контролиращите лица (обн., ДВ, бр. 75 от 2018 г.)“.

2. Създава се ал. 2:

„(2) Биологичните храни, предлагани в обектите по чл. 1 трябва да са произведени, преработени и/или дистрибутирани от лица, вписани в регистъра по чл. 16а, ал. 1, т. 1 от Закона за прилагане на Общата организация на пазарите на земеделски продукти на Европейския съюз.“.

§ 7. В чл. 12 думите „наредбата по чл. 7, ал. 1 от Закона за храните, с която се определят национални мерки в съответствие с чл. 10, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 853/2004“, се заменят с „Наредба № 10 от 2021 г. за специфичните изисквания към производството на храни от животински произход в кланични пунктове (обн., ДВ, бр. 36 от 2021 г.)“.

§ 8. В чл. 16 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите „в съответствие със стандарт БДС 12:2010“ се заменят с „в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/1531 на Комисията от 18 юли 2023 година за вписване на наименование в регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания („Българско кисело мляко/Bulgarsko kiselo mlyako“ (ЗНП)) (ОВ, L 186 от 25.7.2023 г.).“.

2. В ал. 2 думите „в съответствие със стандарт БДС 15:2010“ се заменят с „в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/1571 на Комисията от 24 юли 2023 година за вписване на наименование в регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания („Българско бяло саламурено сирене/Bulgarsko byalo salamureno sirene“ (ЗНП)) (ОВ, L 192 от 31.7.2023 г.).“.

§ 9. В чл. 17 думата „българско“ се заличава.

§ 10. В чл. 20, ал. 1 думите „Регламент (ЕС) № 589/2008 на Комисията от 23 юни 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца (ОВ, L 163 от 24.6.2008 г.)“, се заменят с „Делегиран регламент (ЕС) 2023/2465 на Комисията от 17 август 2023 година за допълване на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на стандартите за търговия с яйца и за отмяна на Регламент (ЕО) № 589/2008 на Комисията (ОВ, L 2023/2465 от 8.11.2023 г.)“.

§ 11. В чл. 23, ал. 3 думите „Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията от 11 юли 1991 г. относно характеристиките на маслиновото масло и маслиновото масло от остатъчен материал и съответните методи за анализ (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 03, том 10) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 29/2012 на Комисията от 13 януари 2012 г. относно стандартите за търговия с маслиново масло (ОВ, L 12 от 14.1.2012 г.)“, се заменят с „Делегиран регламент (ЕС) 2022/2104 на Комисията от 29 юли 2022 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на пазарните стандарти за маслиново масло и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията и Регламент за изпълнение (ЕС) № 29/2012 на Комисията (ОВ, L 284 от 4.11.2022 г.)“.

§ 12. В чл. 28 думите „наредбата по чл. 5 от Закона за храните, с която се въвеждат изискванията на Директива 2006/125/ЕО на Комисията от 5 декември 2006 г. относно преработени храни на зърнена основа и детски храни за кърмачета и малки деца (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 15, том 18)“ се заменят с „Наредбата за изискванията към преработените храни на зърнена основа и към детските храни, предназначени за кърмачета и малки деца, приета с Постановление № 145 на Министерския съвет от 2022 г. (обн., ДВ, бр. 51 от 2022 г.)“.

§ 13. В чл. 29, ал. 1 в изречение първо накрая се добавя „и да бъдат опаковани в чисти опаковки“, а изречение второ се заличава.

§ 14. В чл. 30 думите „Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (ОВ, L 157 от 15.6.2011 г.) (Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011) или да са биологично произведени съгласно изискванията на Регламент (ЕО) № 889/2008“, се заменят с „Делегиран регламент (ЕС) 2023/2429 на Комисията от 17 август 2023 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на пазарните стандарти за сектора на плодовете и зеленчуците, някои преработени плодови и зеленчукови продукти и сектора на бананите и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1666/1999 на Комисията и регламенти за изпълнение (ЕС) № 543/2011 и (ЕС) № 1333/2011 на Комисията (ОВ L 2023/2429 от 3.11.2023 г.) (Делегиран регламент (ЕС) 2023/2429)“.

§ 15. В чл. 32 думите „Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011“ се заменят с „Делегиран регламент (ЕС) 2023/2429“.

§ 16. В чл. 35 се правят следните изменения:

1. В ал. 2 думите „наредбата по чл. 5 от Закона за храните, с която се въвеждат изискванията на Директива 2001/112/ЕО на Съвета от 20 декември 2001 г. относно соковете от плодове и някои сходни продукти, предназначени за консумация от човека (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 03, том 40)“, се заменят с „Наредбата за изискванията към соковете от плодове и някои сходни продукти, предназначени за консумация от човека, приета с Постановление № 217 на Министерския съвет от 2022 г. (обн., ДВ, бр. 62 от 2022 г.)“.

2. Алинея 3 се отменя.

§ 17. В чл. 38 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите „наредбата по чл. 5 от Закона за храните, с която се въвеждат изискванията на Директива 2001/111/ЕО на Съвета от 20 декември 2001 г. относно някои захари, предназначени за консумация от човека (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 13, том 33), се заменят с „Наредбата за изискванията към някои захари, предназначени за консумация от човека, приета с Постановление № 18 на Министерския съвет от 2023 г. (обн., ДВ, бр. 14 от 2023 г.)“.

2. В ал. 2 думите „наредбата по чл. 5 от Закона за храните, с която се въвеждат изискванията на Директива 2000/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 юни 2000 г. относно какаовите и шоколадовите продукти, предназначени за консумация от човека (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 13, том 30), се заменят с „Наредбата за изискванията към какаото и шоколадовите продукти, приета с Постановление № 367 на Министерския съвет от 2021 г. (обн., ДВ, бр. 91 от 2021 г.)“.

§ 18. В чл. 39 думите „наредбата по чл. 5 от Закона за храните, с която се въвеждат изискванията на Директива 2001/110/ЕО на Съвета от 20 декември 2001 г. относно меда (ОВ, специално българско издание, 2007 г., глава 13, том 33)“ се заменят с „Наредбата за изискванията към пчелния мед, предназначен за консумация от човека, приета с Постановление № 3 на Министерския съвет от 2023 г. (обн., ДВ, бр. 4 от 2023 г.)“.

§ 19. В чл. 40 второто изречение се заличава.

§ 20. Член 45 се изменя така:

„Чл. 45. Бутилираните натурални минерални води, които се предлагат в обектите по ал. 1 са нискоминерализирани, със съдържание на флуорид до 1,5 мг/л.“.

§ 21. Член 46 се изменя така:

„Чл. 46. В обектите по чл. 1 могат да се предлагат и напитки, съдържащи освен вода, само „естествени ароматични вещества“ и/или „ароматични препарати с естествен произход“, съгласно Регламент (ЕО) № 1334/2008 („ароматизирани води“), както и напитки, съдържащи освен вода, добавени „витамини и минерали“, съгласно Регламент (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно влагането на витамини, минерали и някои други вещества в храните (ОВ, специално българско издание, глава 13, том 59) („обогатени води“), в максимално допустими количества съгласно приложения № 6, 7 и 8 от Наредба № 1 от 2018 г. за физиологичните норми за хранене на населението (обн., ДВ, бр. 11 от
2018 г.).“.

§ 22. В допълнителната разпоредба в § 1, т. 3 накрая се добавя „включително от обекти за приготвяне на храни, предназначени за деца и ученици“.

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 23. Храните, които са доставени и се съхраняват в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения, и храните, предлагани в извънучилищни педагогически заведения за деца, преди влизането в сила на тази наредба, могат да се предлагат до изчерпване на количествата.

§ 24. Сключените преди влизането в сила на тази наредба договори за доставка на храни в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения се привеждат в съответствие с изискванията на тази наредба в шестмесечен срок от влизането ѝ в сила.

§ 25. Наредбата влиза в сила в 14-дневен срок от обнародването ѝ в „Държавен вестник“, с изключение на разпоредбите на § 14 и 15, които влизат в сила от 1 януари 2025 г.

Leave a Comment